No exact translation found for إصدار السندات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إصدار السندات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
    وستكون الخطوة التالية إصدار سندات إقليمية مقومة بالعملات.
  • L'émission d'obligations devrait facilement couvrir combler le déficit du budget
    إصدار السند يجب أن يُغطّي بسهولة ...العجز في الميزانية
  • Certains pays ont tenté l'expérience d'obligations pour lesquelles le paiement du coupon et/ou du principal est assujetti au cours de leur principal produit de base d'exportation; des obligations liées au PIB ont également été émises.
    وقد دخلت بعض البلدان في تجربة إصدار سندات تكون قسائمها و/أو مدفوعاتها الأساسية مرتبطة بسعر سلعة التصدير الأساسية الرئيسية، وتم إصدار سندات ترتبط بالناتج المحلي الإجمالي.
  • Parmi les autres mécanismes de financement novateurs figurent notamment les garanties de crédit, les fonds autorenouvelables et l'émission d'obligations municipales.
    ومن آليات التمويل المبتكرة الأخرى ضمانات ائتمان وصناديق الائتمان الدائر وإصدار سندات بلدية.
  • Deux accords devraient être conclus aux fins de l'émission d'obligations de l'Organisation des Nations Unies :
    سيقتضي الأمر إبرام اتفاقيْن فيما يتعلق بأغراض إصدار سندات للأمم المتحدة:
  • L'obtention de titres définitifs sur des immeubles est subordonnée aux décisions rendues par l'OAT en matière de réexamen et de disposition.
    ويجب تقديم رأي وتصاريح مكتب إدارة الأراضي للبت في إصدار سندات الملكية النهائية للعقارات الحضرية.
  • c) Octroi de titres fonciers et réexamen de l'ensemble du secteur réformé dans le reste du pays (urbain et rural).
    (ج) إصدار سندات الملكية واستعراض أوضاع الأجزاء المتبقية من القطاع المصلَح في بقية البلد (ريف وحضر).
  • Pour déterminer la note qui sera attribuée à une émission d'obligations des Nations Unies, les agences de notation prendront en compte la source des paiements au titre du service de la dette, ainsi que la probabilité que ces paiements soient effectués en temps voulu, conformément aux conditions fixées lors de l'émission.
    وعند تحديد مركز ائتماني للإصدار السندي للأمم المتحدة، تعمد وكالات تحديد المركز إلى التركيز على مصدر واحتمال سداد مدفوعات خدمة الدين في الوقت المناسب وفقا للشروط المطبقة على الإصدار السندي.
  • Une assistance technique pourrait être nécessaire pour gérer les opérations complexes d'émission d'obligations.
    وقد يستدعي ذلك توفير المساعدة التقنية فيما يتعلق بإدارة التعقيدات التي تنطـوي عليها عملية إصدار السندات لكـي تتكلـل بالنجاح.
  • Ces services sont assurés gratuitement aux bénéficiaires et ils comprennent notamment l'inscription au Registre de la propriété foncière.
    وتقدم هذه الخدمات للمستفيدين بالمجان حتى إصدار سندات ملكيتهم، والتي تدخل حسب الأصول المرعية في سجل الممتلكات غير المنقولة.